Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<marc 12,6Marc 12,7marc 12,8>
Ces cultivateurs, eux, se dirent entre eux : C'est lui l'héritier ! Venez, tuons-le, et l'héritage sera à nous.
GrecTraductionLemme »
οἱ (hoï) les  (ho)
δὲ (de) mais, et, or δέ  (de)
γεωργοὶ (geôrgoï) cultivateurs, vignerons, laboureurs γεωργός  (geôrgos)
ἐκεῖνοι (ekeïnoï) ceux-là, ceux-ci ἐκεῖνος  (ekeïnos)
εἶπαν (eïpan) ils dirent, ils parlèrent λέγω  (legô)
πρὸς (pros) vers, à, auprès de πρός  (pros)
ἑαυτούς, (heautoûs) eux-mêmes, soi-même ἑαυτοῦ  (heautoû)
ὅτι (hoti) que, parce que, afin que ὅτι  (hoti)
οὗτός (hoûtos) celui-ci, ceci οὗτος  (hoûtos)
ἐστιν (estin) est, il est εἰμί  (eimi)
 (ho) le  (ho)
κληρονόμος· (klêronomos) héritier κληρονόμος  (klêronomos)
δεῦτε (deute) venez, allons δεῦτε  (deute)
ἀποκτείνωμεν (apokteinômen) nous tuions, tuons ἀποκτείνω  (apokteinô)
αὐτόν, (auton) lui, il αὐτός  (autos)
καὶ (kaï) et, aussi, même καί  (kaï)
ἡμῶν (hêmôn) de nous ἐγώ  (egô)
ἔσται (estaï) sera, elle sera εἰμί  (eimi)
 (hê) la  (ho)
κληρονομία. (klêronomia) héritage, propriété, possession κληρονομία  (klêronomia)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 71.56% (5695 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés