Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<marc 4,6Marc 4,7marc 4,8>
Et une autre est tombée parmi les ronces; les ronces sont montées et l’ont étouffée, de sorte qu’elle n’a pas donné de fruit.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἄλλο (allo) autre, différent, certain ἄλλος  (allos)
ἔπεσεν (epesen) tomber, chuter, s'écrouler πίπτω  (piptō)
εἰς (eis) dans, en, vers εἰς  (eis)
τὰς (tas) les  (ho)
ἀκάνθας, (akanthas) épine, ronce, chardon ἄκανθα  (akantha)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἀνέβησαν (anebēsan) monter, croître, s'élever ἀναβαίνω  (anabainō)
αἱ (hai) les  (ho)
ἄκανθαι (akanthai) épine, ronce, chardon ἄκανθα  (akantha)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
συνέπνιξαν (synegnixan) étouffer, suffoquer, étrangler συμπνίγω  (sympnigō)
αὐτό, (auto) lui, elle, cela αὐτός  (autos)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
καρπὸν (karpon) fruit, récolte, produit καρπός  (karpos)
οὐκ (ouk) non, ne pas οὐ  (ou)
ἔδωκεν. (edōken) donner, accorder, remettre δίδωμι  (didōmi)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 55.76% (4437 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés