| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
γενομένου (guenoménou) | étant arrivé, étant fait, étant survenu |
γίνομαι (guínomai) |
|
σαββάτου (sabbátou) | sabbat, semaine |
σάββατον (sábbaton) |
|
ἤρξατο (êrxato) | il commença, il débuta |
ἄρχομαι (árkhomai) |
|
διδάσκειν (didáskein) | enseigner, instruire |
διδάσκω (didáskô) |
|
ἐν (en) | dans, en, parmi |
ἐν (en) |
|
τῇ (tê) | le, la, les |
ὁ (ho) |
|
συναγωγῇ· (sunagôguê) | synagogue, assemblée, réunion |
συναγωγή (sunagôguê) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
πολλοὶ (polloi) | beaucoup, nombreux |
πολύς (polús) |
|
ἀκούοντες (akoúontes) | écoutant, entendant |
ἀκούω (akoúô) |
|
ἐξεπλήσσοντο (exepélêssonto) | ils furent stupéfaits, ils furent émerveillés, ils furent frappés d'étonnement |
ἐκπλήσσω (ekplêssô) |
|
λέγοντες, (légontes) | disant, parlant |
λέγω (légô) |
|
Πόθεν (póthen) | d'où, de quel endroit |
πόθεν (póthen) |
|
τούτῳ (toútô) | à celui-ci, à ceci |
οὗτος (hoûtos) |
|
ταῦτα, (taûta) | ces choses, ceci |
οὗτος (hoûtos) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
τίς (tis) | qui, quel |
τίς (tis) |
|
ἡ (hê) | le, la, les |
ὁ (ho) |
|
σοφία (sophía) | sagesse, habileté, intelligence |
σοφία (sophía) |
|
ἡ (hê) | le, la, les |
ὁ (ho) |
|
δοθεῖσα (dothêïsa) | donnée, accordée |
δίδωμι (dídômi) |
|
τούτῳ, (toútô) | à celui-ci, à ceci |
οὗτος (hoûtos) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
δυνάμεις (dunámeis) | miracles, puissances, forces |
δύναμις (dúnamis) |
|
τοιαῦται (toiaûtai) | de telles, de ce genre |
τοιοῦτος (toioûtos) |
|
διὰ (diá) | par, à travers, à cause de |
διά (diá) |
|
τῶν (tôn) | le, la, les |
ὁ (ho) |
|
χειρῶν (kheirôn) | mains, poignées |
χείρ (kheír) |
|
αὐτοῦ (autoû) | de lui, sien, lui-même |
αὐτός (autós) |
|
γινόμεναι; (guinómenai) | se produisant, étant faites, survenant |
γίνομαι (guínomai) |
|