Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<marc 8,6Marc 8,7marc 8,8>
Ils avaient aussi quelques petits poissons. Il les bénit et ordonna de les servir également.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
εἶχον (eichon) ils avaient, ils tenaient, ils possédaient ἔχω  (echō)
ἰχθύδια (ichthydia) petits poissons, poissonnettes ἰχθύδιον  (ichthydion)
ὀλίγα (oliga) peu, quelques, petit nombre ὀλίγος  (oligos)
· ((ponctuation)) point ·  (point)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
εὐλογήσας (eulogēsas) ayant béni, ayant loué, ayant dit du bien εὐλογέω  (eulogeō)
αὐτὰ (auta) eux, celles-ci, ces choses αὐτός  (autos)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ταῦτα (tauta) ceux-ci, cela, ceci οὗτος  (houtos)
εἶπεν (eipen) il dit, il parla, il ordonna λέγω  (legō)
παραθεῖναι (paratheinai) présenter, servir, mettre devant παρατίθημι  (paratithēmi)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 55.76% (4437 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés