Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<marc 9,13Marc 9,14marc 9,15>
Et étant venus auprès des disciples, ils virent une foule nombreuse autour d’eux et des scribes qui discutaient avec eux.
GrecTraductionLemme »
Καὶ (Kaï) et, aussi, même καί  (kaï)
ἐλθόντες (elthontes) venir, aller, arriver ἔρχομαι  (erkhomaï)
πρὸς (pros) vers, à, auprès de πρός  (pros)
τοὺς (tous) les, ceux, des  (ho)
μαθητὰς (mathètas) disciples, élèves, apprentis μαθητής  (mathètès)
εἶδον (eïdon) voir, regarder, percevoir ὁράω  (horaō)
ὄχλον (okhlon) foule, multitude, populace ὄχλος  (okhlos)
πολὺν (polun) nombreux, grand, beaucoup πολύς  (polus)
περὶ (peri) autour de, concernant, au sujet de περί  (peri)
αὐτοὺς (autous) eux, mêmes, lui-même αὐτός  (autos)
καὶ (kaï) et, aussi, même καί  (kaï)
γραμματεῖς (grammatès) scribes, secrétaires, érudits γραμματεύς  (grammateus)
συζητοῦντας (suzètountas) discuter ensemble, questionner, débattre συζητέω  (suzèteō)
πρὸς (pros) vers, à, contre πρός  (pros)
αὐτούς (autous) eux, mêmes, lui-même αὐτός  (autos)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 74.96% (5965 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés