Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<matthieu 10,41Matthieu 10,42 
Et quiconque donnera à l'un de ces petits seulement une coupe d'eau fraîche à cause de son nom de disciple, en vérité je vous le dis, il ne perdra pas sa récompense.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et καί  (kai)
ὃς (hos) qui, celui qui ὅς  (hos)
ἐὰν (ean) si, quand, au cas où ἐάν  (ean)
ποτίσῃ (potisē) donner à boire, abreuver, arroser ποτίζω  (potizō)
ἕνα (hena) un, un seul εἷς  (heis)
τῶν (tōn) des, les  (ho)
μικρῶν (mikrōn) petits, humbles, insignifiants μικρός  (mikros)
τούτων (toutōn) de ceux-ci, de ceux-là οὗτος  (houtos)
ποτήριον (potērion) une coupe, un gobelet, une boisson ποτήριον  (potērion)
ψυχροῦ (psychrou) d'eau froide, frais, froid ψυχρός  (psychros)
μόνον (monon) seulement, uniquement μόνος  (monos)
εἰς (eis) en, dans, vers, pour, à cause de εἰς  (eis)
ὄνομα (onoma) un nom, la réputation, l'autorité ὄνομα  (onoma)
μαθητοῦ (mathētou) d'un disciple, d'un élève μαθητής  (mathētēs)
ἀμὴν (amēn) en vérité, assurément, amen ἀμήν  (amēn)
λέγω (legō) je dis, je parle λέγω  (legō)
ὑμῖν (hymin) à vous σύ  (sy)
οὐ (ou) ne... pas, non οὐ  (ou)
μὴ (mē) ne... pas, que non μή  (mē)
ἀπολέσῃ (apolesē) perdre, détruire, faire périr ἀπόλλυμι  (apollymi)
τὸν (ton) le  (ho)
μισθὸν (misthon) la récompense, le salaire, la paie μισθός  (misthos)
αὐτοῦ (autou) son, de lui αὐτός  (autos)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 90.04% (7165 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés