Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<matthieu 13,56Matthieu 13,57matthieu 13,58>
Et ils se scandalisaient à son sujet. Mais Jésus leur dit : Il n’y a pas de prophète sans honneur, si ce n’est dans sa patrie et dans sa propre maison.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἐσκανδαλίζοντο (eskandalizonto) ils furent offensés, ils furent scandalisés, ils trébuchèrent σκανδαλίζω  (skandalizō)
ἐν (en) dans, en, par ἐν  (en)
αὐτῷ (autō) lui, il, soi αὐτός  (autos)
 (Ho) le  (ho)
δὲ (de) mais, et, or δέ  (de)
Ἰησοῦς (Iēsous) Jésus Ἰησοῦς  (Iēsous)
εἶπεν (eipen) il dit, il parla λέγω  (legō)
αὐτοῖς (autois) eux, à eux, leurs αὐτός  (autos)
Οὐκ (Ouk) non, ne pas οὐ  (ou)
ἔστιν (estin) il est, il existe, c'est εἰμί  (eimi)
προφήτης (prophētēs) prophète, porte-parole, prédicateur προφήτης  (prophētēs)
ἄτιμος (atimos) sans honneur, méprisé, déshonoré ἄτιμος  (atimos)
εἰ (ei) si, si jamais εἰ  (ei)
μὴ (mē) pas, ne pas, si ce n'est μή  (mē)
ἐν (en) dans, en, parmi ἐν  (en)
τῇ (tē) la  (ho)
πατρίδι (patridi) patrie, ville natale, pays πατρίς  (patris)
αὐτοῦ (autou) son, sa, de lui αὐτός  (autos)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἐν (en) dans, en, au sein de ἐν  (en)
τῇ (tē) la  (ho)
οἰκίᾳ (oikia) maison, famille, foyer οἰκία  (oikia)
αὐτοῦ (autou) son, sa, de lui αὐτός  (autos)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 93.01% (7402 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés