Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<matthieu 17,16Matthieu 17,17matthieu 17,18>
Or Jésus, répondant, dit : Ô génération incrédule et dévoyée, jusqu'à quand serai-je avec vous ? Jusqu'à quand vous supporterai-je ? Amenez-le-moi ici.
GrecTraductionLemme »
ὁ (ho) le, celui-ci  (ho)
δὲ (de) mais, et, or δέ  (de)
Ἰησοῦς (Iēsous) Jésus Ἰησοῦς  (Iēsous)
ἀποκριθεὶς (apokritheis) ayant répondu, répondant ἀποκρίνομαι  (apokrinomai)
εἶπεν (eipen) il dit, il parla λέγω  (legō)
 (Ō) O, hélas  (Ō)
γενεὰ (genea) génération, race, descendance γενεά  (genea)
ἄπιστος (apistos) incrédule, infidèle, sans foi ἄπιστος  (apistos)
καὶ (kai) et, aussi καί  (kai)
διεστραμμένη, (diestrammenē) pervertie, tordue, dévoyée διαστρέφω  (diastrephō)
ἕως (heōs) jusqu'à, tant que ἕως  (heōs)
πότε (pote) quand, à quel moment πότε  (pote)
ἔσομαι (esomai) je serai εἰμί  (eimi)
μεθ’ (meth') avec, parmi μετά  (meta)
ὑμῶν; (hymōn) de vous, avec vous σύ  (sy)
ἕως (heōs) jusqu'à, tant que ἕως  (heōs)
πότε (pote) quand, à quel moment πότε  (pote)
ἀνέξομαι (anexomai) je supporterai, j'endurerai, je tolérerai ἀνέχω  (anechō)
ὑμῶν; (hymōn) de vous, vous σύ  (sy)
φέρετέ (pherete) apportez, portez φέρω  (pherō)
μοι (moi) à moi, pour moi ἐγώ  (egō)
αὐτὸν (auton) lui, cet homme αὐτός  (autos)
ὧδε. (hōde) ici, en ce lieu ὧδε  (hōde)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 93% (7401 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés