Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<matthieu 18,20Matthieu 18,21matthieu 18,22>
Alors Pierre s'approcha et lui dit : « Seigneur, combien de fois mon frère péchera-t-il contre moi et que je doive lui pardonner ? »
GrecTraductionLemme »
Τότε (Tóte) Alors, puis, en ce temps-là τότε  (tóte)
προσελθὼν (proselthṓn) S'approchant, venant vers, allant vers προσέρχομαι  (prosérkhomai)
 (ho) Le, l'  (ho)
Πέτρος (Pétros) Pierre Πέτρος  (Pétros)
εἶπεν (eîpen) Il dit, il parla, il déclara λέγω  (légō)
αὐτῷ (autō̂) À lui, lui αὐτός  (autós)
Κύριε (Kýrie) Seigneur, Maître, Monsieur κύριος  (kýrios)
πόσακις (pósakis) Combien de fois, à quelle fréquence πόσακις  (pósakis)
ἁμαρτήσει (hamartḗsei) Il péchera, il manquera le but, il commettra une faute ἁμαρτάνω  (hamartánō)
εἰς (eis) Contre, vers, en εἰς  (eis)
ἐμὲ (eme) Moi ἐγώ  (egṓ)
 (ho) Le, l'  (ho)
ἀδελφός (adelphós) Frère, membre de la même communauté, compagnon ἀδελφός  (adelphós)
μου (mou) Mon, de moi ἐγώ  (egṓ)
καὶ (kai) Et, aussi, même καί  (kaí)
ἀφήσω (aphḗsō) Je pardonnerai, je laisserai, je renoncerai ἀφίημι  (aphíēmi)
αὐτῷ; (autō̂) À lui, lui αὐτός  (autós)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 93.01% (7402 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés