Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<matthieu 20,23Matthieu 20,24matthieu 20,25>
Et les dix, ayant entendu, s'indignèrent au sujet des deux frères.
GrecTraductionLemme »
Καὶ (Kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἀκούσαντες (akousantes) ayant entendu, ayant écouté, ayant appris ἀκούω  (akouō)
οἱ (hoi) les, ceux  (ho)
δέκα (deka) dix δέκα  (deka)
ἠγανάκτησαν (ēganaktēsan) ils se sont indignés, ils ont été irrités, ils se sont mis en colère ἀγανακτέω  (aganakteō)
περὶ (peri) au sujet de, concernant, autour de περί  (peri)
τῶν (tōn) des, ceux  (ho)
δύο (duo) deux δύο  (duo)
ἀδελφῶν. (adelphōn) frères ἀδελφός  (adelphos)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 86.62% (6893 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés