Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<matthieu 20,5Matthieu 20,6matthieu 20,7>
Et vers la onzième heure, il sortit et trouva d'autres hommes qui se tenaient debout. Il leur dit : «Pourquoi restez-vous ici toute la journée inactifs ?»
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
περὶ (peri) autour de, concernant, vers περί  (peri)
τὴν (tēn) le, la, l'  (ho)
ἑνδεκάτην (hendekatēn) onzième ἑνδέκατος  (hendekatos)
ὥραν (hōran) heure, temps, moment ὥρα  (hōra)
ἐξελθὼν (exelthōn) sortir, s'en aller, partir ἐξέρχομαι  (exerkhomai)
εὗρεν (heuren) trouver, découvrir, rencontrer εὑρίσκω  (heuriskō)
ἄλλους (allous) autre, différent, un autre ἄλλος  (allos)
ἑστῶτας (hestōtas) se tenir, être debout, établir ἵστημι  (histēmi)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
λέγει (legei) dire, parler, raconter λέγω  (legō)
αὐτοῖς (autois) lui, elle, eux αὐτός  (autos)
Τί (Ti) quoi, pourquoi, quel τίς  (tis)
ὧδε (hōde) ici, en cet endroit, de cette manière ὧδε  (hōde)
ἑστήκατε (hestēkate) se tenir, être debout, établir ἵστημι  (histēmi)
ὅλην (holēn) tout, entier, complet ὅλος  (holos)
τὴν (tēn) le, la, l'  (ho)
ἡμέραν (hēmeran) jour, journée, temps ἡμέρα  (hēmera)
ἀργοί (argoi) inactif, oisif, paresseux ἀργός  (argos)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 90% (7162 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés