Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<matthieu 27,3Matthieu 27,4matthieu 27,5>
J'ai commis une faute en livrant un innocent, déclara-t-il. Les autres lui répondirent : Que nous importe cela ? C'est ton affaire.
GrecTraductionLemme »
Λέγων (Légon) disant, parlant, affirmant λέγω  (Légô)
Ἥμαρτον (Hèmarton) j'ai péché, j'ai manqué, j'ai commis une faute ἁμαρτάνω  (Hamartanô)
παραδοὺς (Paradous) ayant livré, ayant trahi, ayant remis παραδίδωμι  (Paradidômi)
αἷμα (Haïma) sang αἷμα  (Haïma)
ἀθῷον. (Athôon) innocent, sans culpabilité, non coupable ἀθῷος  (Athôos)
Οἱ (Hoï) les, ceux  (Ho)
δὲ (Dé) et, mais, or δέ  (Dé)
εἶπαν· (Eïpan) ils dirent, ils parlèrent, ils affirmèrent λέγω  (Légô)
Τί (Ti) quoi, que, pourquoi τίς  (Tis)
πρὸς (Pros) envers, à, vis-à-vis de πρός  (Pros)
ἡμᾶς (Hèmas) nous ἐγώ  (Egô)
τοῦτο; (Touto) ceci, cela οὗτος  (Houtos)
Σὺ (Su) toi σύ  (Su)
ὄψῃ. (Opsè) tu verras, tu regarderas, tu feras attention ὁράω  (Horaô)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 92.85% (7389 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés