Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<matthieu 28,13Matthieu 28,14matthieu 28,15>
Et si cette affaire parvenait au gouverneur, nous le convaincrions et vous mettrions à l'abri de tout souci.
GrecTraductionLemme »
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
ἐὰν (ean) si, au cas où ἐάν  (ean)
ἀκουσθῇ (akousthē) être entendu, être appris ἀκούω  (akouō)
τοῦτο (touto) cela, ceci οὗτος  (houtos)
ἐπὶ (epi) sur, auprès de, en présence de ἐπί  (epi)
τοῦ (tou) le, du  (ho)
ἡγεμόνος, (hēgemonos) gouverneur, chef, préfet ἡγεμών  (hēgemōn)
ἡμεῖς (hēmeis) nous ἐγώ  (egō)
πείσομεν (peisomen) persuaderons, convaincrons πείθω  (peithō)
αὐτὸν (auton) lui αὐτός  (autos)
καὶ (kai) et, aussi καί  (kai)
ὑμᾶς (humas) vous σύ  (sy)
ἀμερίμνους (amerimnous) sans souci, tranquilles, insouciants ἀμέριμνος  (amerimnos)
ποιήσομεν. (poiēsomen) ferons, rendrons ποιέω  (poieō)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression actuelle : 18.71% (1489 / 7957 versets enregistrés)