Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<matthieu 3,9Matthieu 3,10matthieu 3,11>
Déjà d'ailleurs la hache se trouve placée à la racine des arbres. Tout arbre qui ne produit pas de bon fruit est donc coupé et jeté au feu.
GrecTraductionLemme »
ἤδη (ēdē) déjà, maintenant, aussitôt ἤδη  (ēdē)
δὲ (de) mais, et, or δέ  (de)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
 (hē) la  (ho)
ἀξίνη (axinē) hache, cognée ἀξίνη  (axinē)
πρὸς (pros) vers, à, contre πρός  (pros)
τὴν (tēn) la  (ho)
ῥίζαν (rhizan) racine, origine, fondement ῥίζα  (rhiza)
τῶν (tōn) des  (ho)
δένδρων (dendrōn) arbre δένδρον  (dendron)
κεῖται· (keitai) être couché, être placé, se trouver κεῖμαι  (keimai)
πᾶν (pan) tout, chaque, n'importe quel πᾶς  (pas)
οὖν (oun) donc, par conséquent, ainsi οὖν  (oun)
δένδρον (dendron) arbre δένδρον  (dendron)
μὴ (mē) ne... pas, afin de ne pas μή  (mē)
ποιοῦν (poioun) faire, produire, fabriquer ποιέω  (poieō)
καρπὸν (karpon) fruit, production, résultat καρπός  (karpos)
καλὸν (kalon) bon, beau, noble καλός  (kalos)
ἐκκόπτεται (ekkopteitai) couper, abattre, couper entièrement ἐκκόπτω  (ekkoptō)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
εἰς (eis) dans, en, vers εἰς  (eis)
πῦρ (pyr) feu πῦρ  (pyr)
βάλλεται. (balleitai) jeter, lancer, mettre βάλλω  (ballō)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 41.22% (3280 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés