Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<romains 15,12Romains 15,13romains 15,14>
Que le Dieu de l'espérance vous comble de toute joie et de toute paix par la foi, pour que votre espérance déborde par la puissance de l'Esprit Saint.
GrecTraductionLemme »
Ὁ (Ho) le, celui-ci  (ho)
δὲ (de) mais, et, or δέ  (de)
θεὸς (Theos) Dieu, divinité, dieu θεός  (theos)
τῆς (tēs) la, celle-ci  (ho)
ἐλπίδος (elpidos) espérance, attente, confiance ἐλπίς  (elpis)
πληρώσαι (plērōsai) remplir, combler, accomplir πληρόω  (plēroō)
ὑμᾶς (hymas) vous ὑμεῖς  (hymeis)
πάσης (pasēs) tout, chaque, n'importe quel πᾶς  (pas)
χαρᾶς (charas) joie, allégresse, jubilation χαρά  (chara)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kai)
εἰρήνης (eirēnēs) paix, tranquillité, absence de guerre εἰρήνη  (eirēnē)
ἐν (en) dans, en, par ἐν  (en)
τῷ (tō) le, celui-ci  (ho)
πιστεύειν (pisteuein) croire, faire confiance, avoir foi πιστεύω  (pisteuō)
εἰς (eis) dans, vers, pour εἰς  (eis)
τὸ (to) le, celui-ci  (ho)
περισσεύειν (perisseuein) abonder, surabonder, être en excès περισσεύω  (perisseuō)
ὑμᾶς (hymas) vous ὑμεῖς  (hymeis)
ἐν (en) dans, en, par ἐν  (en)
τῇ (tē) la, celle-ci  (ho)
ἐλπίδι (elpidi) espérance, attente, confiance ἐλπίς  (elpis)
ἐν (en) dans, en, par ἐν  (en)
δυνάμει (dynamei) puissance, force, capacité δύναμις  (dynamis)
πνεύματος (pneumatos) esprit, vent, souffle πνεῦμα  (pneuma)
ἁγίου. (hagiou) saint, sacré, pur ἅγιος  (hagios)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 64.68% (5147 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés