Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<romains 15,22Romains 15,23romains 15,24>
Maintenant, n'ayant plus de champ d'action dans ces régions, mais ayant depuis de nombreuses années le vif désir de venir vers vous.
GrecTraductionLemme »
νυνὶ (nuní)maintenant, à présent, désormais νυν  (nun)
δὲ (de)mais, et, or δέ  (de)
μηκέτι (mekéti)plus, ne plus, plus du tout μηκέτι  (meketi)
τόπον (tópon)lieu, endroit, place τόπος  (topos)
ἔχων (ékhōn)avoir, posséder, tenir ἔχω  (ekho)
ἐν (en)dans, en, parmi ἐν  (en)
τοῖς (tois)les, aux, ces (ho)
κλίμασιν (klímasin)région, district, climat κλίμα  (klima)
τούτοις (toútois)ces, ceux-ci, ceci οὗτος  (houtos)
ἐπιποθίαν (epipothían)ardent désir, grande envie, forte aspiration ἐπιποθία  (epipothia)
δὲ (de)mais, et, or δέ  (de)
ἔχων (ékhōn)avoir, posséder, tenir ἔχω  (ekho)
τοῦ (tou)le, du, de (ho)
ἐλθεῖν (elthein)venir, aller, s'en aller ἔρχομαι  (erkhomai)
πρὸς (pros)vers, à, auprès de πρός  (pros)
ὑμᾶς (hymas)vous ὑμεῖς  (humeis)
ἀπὸ (apo)de, depuis, à partir de ἀπό  (apo)
ἱκανῶν (hikanōn)suffisant, nombreux, assez ἱκανός  (hikanos)
ἐτῶν (etōn)année ἔτος  (etos)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 62.79% (4997 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés