| Grec | Traduction | Lemme » |
|---|
|
εἰ (ei) | si, si vraiment, au cas où |
εἰ (ei) |
|
γὰρ (gar) | car, en effet, certes |
γάρ (gar) |
|
τῷ (tō) | le |
ὁ (ho) |
|
τοῦ (tou) | le |
ὁ (ho) |
|
ἑνὸς (henos) | un, unique, seul |
εἷς (heis) |
|
παραπτώματι (paraptōmati) | transgression, faute, chute |
παράπτωμα (paraptōma) |
|
ὁ (ho) | le |
ὁ (ho) |
|
θάνατος (thanatos) | mort |
θάνατος (thanatos) |
|
ἐβασίλευσεν (ebasileusen) | régner, être roi, dominer |
βασιλεύω (basileuō) |
|
διὰ (dia) | à cause de, par, au travers de |
διά (dia) |
|
τοῦ (tou) | le |
ὁ (ho) |
|
ἑνός, (henos) | un, unique, seul |
εἷς (heis) |
|
πολλῷ (pollō) | beaucoup, grand, nombreux |
πολύς (polys) |
|
μᾶλλον (mallon) | plutôt, davantage, plus |
μᾶλλον (mallon) |
|
οἱ (hoi) | le |
ὁ (ho) |
|
τὴν (tēn) | le |
ὁ (ho) |
|
περισσείαν (perisseian) | abondance, surplus, excès |
περισσεία (perisseia) |
|
τῆς (tēs) | le |
ὁ (ho) |
|
χάριτος (charitos) | grâce, faveur, don |
χάρις (charis) |
|
καὶ (kai) | et, aussi, même |
καί (kai) |
|
τῆς (tēs) | le |
ὁ (ho) |
|
δωρεᾶς (dōreas) | don, cadeau, largesse |
δωρεά (dōrea) |
|
τῆς (tēs) | le |
ὁ (ho) |
|
δικαιοσύνης (dikaiosynēs) | justice, droiture, justification |
δικαιοσύνη (dikaiosynē) |
|
λαμβάνοντες (lambanontes) | recevoir, prendre, obtenir |
λαμβάνω (lambanō) |
|
ἐν (en) | dans, en, par |
ἐν (en) |
|
ζωῇ (zōē) | vie, existence, vitalité |
ζωή (zōē) |
|
βασιλεύσουσιν (basileusousin) | régner, être roi, dominer |
βασιλεύω (basileuō) |
|
διὰ (dia) | à cause de, par, au travers de |
διά (dia) |
|
τοῦ (tou) | le |
ὁ (ho) |
|
ἑνὸς (henos) | un, unique, seul |
εἷς (heis) |
|
Ἰησοῦ (Iēsou) | Jésus |
Ἰησοῦς (Iēsous) |
|
Χριστοῦ. (Christou) | Christ, oint |
Χριστός (Christos) |
|