Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<romains 8,21Romains 8,22romains 8,23>
Car nous le savons bien, la création entière gémit et souffre les douleurs de l'enfantement jusqu'à maintenant.
GrecTraductionLemme »
οἴδαμεν (oídāmen) nous savons, nous connaissons, nous avons appris οἶδα  (oída)
γὰρ (gar) car, en effet, en fait γάρ  (gár)
ὅτι (hóti) que, parce que, afin que ὅτι  (hóti)
πᾶσα (pâsa) toute, chaque, entière πᾶς  (pâs)
 (hē) la  (ho)
κτίσις (ktísis) création, fondation, créature κτίσις  (ktísis)
συστενάζει (systenádzei) gémit ensemble, soupire avec, souffre avec συστενάζω  (systenádzō)
καὶ (kai) et, aussi, même καί  (kaí)
συνωδίνει (synōdínei) souffre les douleurs de l'enfantement avec, accouche avec, en travail avec συνωδίνω  (synōdínō)
ἄχρι (áchri) jusqu'à, tant que ἄχρι  (áchri)
τοῦ (toû) du  (ho)
νῦν (nyn) maintenant, à présent, actuellement νῦν  (nyn)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression actuelle : 18.71% (1489 / 7957 versets enregistrés)