Versets décomposés du Nouveau Testament grec - français

Autre verset Index
<romains 9,5Romains 9,6romains 9,7>
Non que la parole de Dieu ait échoué. Car tous ceux qui sont d'Israël ne sont pas Israël.
GrecTraductionLemme »
Οὐχ (Oukh) pas, non οὐ  (ou)
οἷον (hoion) tel que, tel, de quelle sorte οἷος  (hoios)
δὲ (de) mais, et, or δέ  (de)
ὅτι (hoti) que, parce que, car ὅτι  (hoti)
ἐκπέπτωκεν (ekpeptōken) être tombé, échouer, être déchu ἐκπίπτω  (ekpiptō)
 (ho) le, la, les  (ho)
λόγος (logos) parole, mot, discours λόγος  (logos)
τοῦ (tou) du, de le  (ho)
θεοῦ. (theou) Dieu θεός  (theos)
οὐ (ou) pas, non οὐ  (ou)
γὰρ (gar) car, en effet, pour γάρ  (gar)
πάντες (pantes) tous, tout, chaque πᾶς  (pas)
οἱ (hoi) les  (ho)
ἐξ (ex) de, hors de, à partir de ἐκ  (ek)
Ἰσραήλ, (Israēl) Israël Ἰσραήλ  (Israēl)
οὗτοι (houtoi) ceux-ci, ceux-là, ceci οὗτος  (houtos)
Ἰσραήλ. (Israēl) Israël Ἰσραήλ  (Israēl)


Comment étudier le Nouveau Testament sur NTGrec ?

Notre plateforme offre un accès libre au texte grec original du Nouveau Testament. Chaque verset bénéficie d'une traduction française mot-à-mot rigoureuse, idéale pour les débutants mais aussi pour les étudiants en théologie et les exégètes.

Grâce à l'intégration des numéros Strong et d'une analyse morphologique complète (cas, genres, temps verbaux), vous pouvez décomposer chaque lemme. La particularité de NTGrec est également la prononciation audio disponible d'un simple clic sur les mots grecs.

Elle est interactive : vous pouvez vous-même générer le verset en moins d'une minute s'il n'est pas encore dans la base. Il sera alors immédiatement disponible pour les autres utilisateur.

Progression des versets générés : 41.64% (3314 / 7958)
Merci pour votre collaboration. Vous pouvez afficher 20 versets non générés au hasard en cliquant sur ce lien et participer activement au projet : 20 versets non générés