| Grec | Traduction | Lemme | Morphologie | Strong |
|---|
|
φανερώσεν (phanerōsen) | manifester, rendre visible, révéler |
φανερόω (phaneroō) | Verbe, aoriste, indicatif, actif, 3ème personne, singulier | G5319 |
|
δὲ (de) | mais, et, or |
δέ (de) | Conjonction, postpositive | G1161 |
|
καιροῖς (kairois) | temps opportun, moment fixé, époque |
καιρός (kairos) | Nom, masculin, datif, pluriel | G2540 |
|
ἰδίοις (idiois) | propre, particulier, sien |
ἴδιος (idios) | Adjectif, datif, masculin, pluriel | G2398 |
|
τὸν (ton) | le, la, les |
ὁ (ho) | Article défini, accusatif, masculin, singulier | G3588 |
|
λόγον (logon) | parole, message, discours |
λόγος (logos) | Nom, masculin, accusatif, singulier | G3056 |
|
αὐτοῦ (autou) | lui, il, le même |
αὐτός (autos) | Pronom, génitif, masculin, singulier | G846 |
|
ἐν (en) | dans, en, par |
ἐν (en) | Préposition, régit le datif | G1722 |
|
κηρύγματι (kerygmati) | proclamation, prédication, message annoncé |
κήρυγμα (kērygma) | Nom, neutre, datif, singulier | G2782 |
|
ὃ (ho) | qui, que, lequel |
ὅς (hos) | Pronom relatif, nominatif, neutre, singulier | G3739 |
|
ἐπιστεύθην (episteuthēn) | croire, faire confiance, confier |
πιστεύω (pisteuō) | Verbe, aoriste, indicatif, passif, 1ère personne, singulier | G4100 |
|
ἐγὼ (egō) | je, moi |
ἐγώ (egō) | Pronom personnel, nominatif, 1ère personne, singulier | G1473 |
|
κατ’ (kat') | selon, d'après, en accord avec |
κατά (kata) | Préposition, régit l'accusatif | G2596 |
|
ἐπιταγὴν (epitagēn) | ordre, commandement, injonction |
ἐπιταγή (epitage) | Nom, féminin, accusatif, singulier | G2003 |
|
τοῦ (tou) | du, de le |
ὁ (ho) | Article défini, génitif, masculin, singulier | G3588 |
|
σωτῆρος (sōtēros) | sauveur, libérateur, rédempteur |
σωτήρ (sōtēr) | Nom, masculin, génitif, singulier | G4990 |
|
ἡμῶν (hēmōn) | notre, de nous |
ἡμεῖς (hēmeis) | Pronom personnel, génitif, 1ère personne, pluriel | G2248 |
|
θεοῦ (theou) | Dieu |
θεός (theos) | Nom, masculin, génitif, singulier | G2316 |
|